百书库
会员书架
首页 >女生言情 >古汉语常用字字典故事 > 第2章 第3章 欸āi“欸秋冬之绪风”

第2章 第3章 欸āi“欸秋冬之绪风”(2 / 2)

上一页 章节目录 加入书签 下一章

哀叹楚国无人理解我啊,

天明时分我就要渡过长江西去。

在鄂渚登岸,我回头眺望啊,

对着秋冬的寒风声息叹息。

让我的马在山岗上漫步啊,

把我的车停在方林之地。

乘着篷船我溯沅水而上啊,

船夫们一齐举桨击打着水波。

船只却缓慢地不肯前行啊,

在回旋的流水中停滞不前。

清晨我从枉陼出发啊,

傍晚就歇宿在辰阳。

只要我的心是正直的啊,

即便被放逐到偏远之地,又何必悲伤?

进入溆浦,我开始踌躇徘徊啊,

心中迷茫,不知该去往何方。

幽深的树林昏暗不明啊,

这是猿猴居住的地方。

山岭高峻遮天蔽日啊,

山下幽暗而又多雨。

雪珠雪花纷纷扬扬,无边无际啊,

浓云密布,弥漫在屋檐天际。

哀叹我的一生毫无欢乐啊,

孤独寂寞地居住在这深山之中。

我不能改变心志去随波逐流啊,

固然会愁苦窘困,终身不得志。

狂士接舆剃掉自己的头发啊,

隐士桑扈赤身裸体行走。

忠臣不一定被任用啊,

贤者不一定被推荐。

伍子胥遭遇了灾祸啊,

比干被剁成了肉泥。

前世的例子都是这样啊,

我又何必怨恨现在的人!

我将坚守正道毫不犹豫啊,

固然会陷入重重黑暗,了此一生!

尾声:

鸾鸟和凤凰,

一天天地飞远了啊。

燕雀和乌鹊,

却在殿堂祭坛上筑巢了啊。

露申、辛夷这样的香木,

枯死在草木丛杂之地了啊。

腥的臭的都被用上,

芳香的却不能接近了啊。

黑夜与白天颠倒了位置,

我生不逢时啊。

怀抱忠诚却失意彷徨,

飘忽地,我将要远行了啊!

分段解析与主旨

1. 开头 (理想与启程):诗人以“奇服”象征自己高洁的品格和远大的理想,并想象与古圣先贤同游,展现其精神的高度。然而现实是“莫余知”,因此他被迫涉江远行。

2. 途中 (艰辛与彷徨):详细描写了流放途中的艰难险阻和恶劣环境。但诗人坚定地表示“苟余心其端直兮,虽僻远之何伤”,体现了其不屈的意志。

3. 抒情 (坚守与悲愤):诗人列举历史上忠臣贤士的悲惨遭遇,认识到“忠不必用,贤不必以”是时代的悲剧。但他毅然宣布“余将董道而不豫”,表达了宁可“重昏终身”也绝不妥协的决心。

4. 尾声 (乱曰:对现实的控诉):这是全诗情感的最高潮。诗人用一系列鲜明的比喻(鸾凤与乌鹊、香木与腥臊)痛斥楚国朝廷的黑暗与是非颠倒,最后在“怀信侘傺”的无限悲凉中,决定继续漂泊。

核心主旨:这首诗是屈原在流放途中内心世界的真实写照,既表达了对楚国黑暗现实的强烈愤慨和对故国的深切眷恋,更彰显了他坚守理想、宁死不屈的伟大人格。

点击切换 [繁体版]    [简体版]
上一页 章节目录 加入书签 下一章